English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
at hand | (idm.) ใกล้จะถึง (เวลา / ระยะทาง) |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
เฉพาะหน้า | (adv.) at hand See also: urgently Syn. ด่วน |
รองรัง | (adj.) be at hand See also: reserves (of money) Syn. สำรอง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
David! There are slightly more pressing matters at hand here. | เนเธฅเนเธงเธญเธฐเนเธฃเธเนเธญเนเธ |
Last I heard, you were at hand holding, foot rubs and lots of late-night gab sessions. | เท่าที่รู้ก็ พวกเธอเดินจูงมือ นวดเท้ากัน แล้วก็อยู่เวรกันดึกๆ |
There are a pressing matters at hand I need your help with. | มีเรื่องเร่งด่วนที่ผมอยากจะขอให้ท่านช่วย |
Now, I know that is not the question at hand here today. | ผมรู้ว่ามันไม่ใช่คำถาม ที่ทำให้เรามาที่นี่ในวันนี้ |
Still, the situation at hand needs to be resolved quickly. | สถานการณ์ในตอนนี้ต้องได้รับการแก้ปัญหาอย่างรวดเร็วนะ |
Bigger issues at hand here, like how do we get out alive? | ปัญหาใหญ่ที่มีอยู่ตอนนี้ อย่างทำยังไงให้พวกเรารอดชีวิตออกไปจากนี่? |
Let's focus on the task at hand shall we? | ให้จับตาดู การส่งเงิน ดีกว่าไหม? |
In a moment when stability is at hand and the world is at your feet, your first instinct is to go out in search of someone new to fight. | ในตอนที่เจ้ามีความมั่นคงมุ่งหมาย ที่จะควบคุมและเหยียบโลกใต้ฝ่าตีนเจ้า สัญชาตญาณแรกของเจ้ามันออกไป สืบค้นข้อมูลคนใหม่เพื่อต่อสู้ |
Get on that hand car and take it down to the end of that line! | ไปขึ้นรถเลื่อนแล้วโยกไปเลย |
Oh yeah. You've got great hands. | โอ้ ใช่ คุณได้มี มือ ดี |
Repent. The kingdom of heaven is at hand. | กลับใจเถิด อาณาจักรแห่งสวรรค์ใกล้เข้ามาแล้ว |
The kingdom of heaven is at hand. | อาณาจักรแห่งสวรรค์ใกล้เข้ามาแล้ว |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
凑手 | [còu shǒu, ㄘㄡˋ ㄕㄡˇ, 凑手 / 湊手] at hand; within easy reach; convenient; handy |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
出切る | [できる, dekiru] (v5r,vt) to be out of; to have no more at hand |
恵存 | [けいそん;けいぞん, keison ; keizon] (n) message appended to a note accompanying a gift, requesting the recipient to keep the gift at hand |
本契約 | [ほんけいやく, honkeiyaku] (n) contract (entered into on the basis of a promise or previous agreement); formal agreement; contract at hand |
本題 | [ほんだい, hondai] (n) main question; real issue at hand |
間近い;真近い(iK) | [まぢかい, madikai] (adj-i) near at hand |
所持品 | [しょじひん, shojihin] (n) things at hand; personal belongings |
手が離せない | [てがはなせない, tegahanasenai] (exp) having to continue doing the work at hand; right in the middle of something |
手回り | [てまわり, temawari] (n) at hand; personal effects or belongings |
掲題の件 | [けいだいのけん, keidainoken] (n) (See 例の件) (formal) topic at hand; current topic |
目前 | [もくぜん, mokuzen] (n,adj-no) before one's very eyes; under one's nose; imminence; close at hand; (P) |
関係省庁 | [かんけいしょうちょう, kankeishouchou] (n) the concerned government agencies; the ministries and agencies that are relevant to the matter at hand; the relevant authorities |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
หอกข้างแคร่ | [n.] (høkkhāngkhr) EN: enemy at hand FR: |
แค่เอื้อม | [X] (khaē eūam) EN: within reach ; close at hand FR: à portée de main |
ใกล้จะถึง | [adj.] (klai ja the) EN: close at hand ; approaching ; imminent FR: à portée |
ใกล้มือ | [adv.] (klai meū) EN: near at hand ; handy FR: à portée de (la) main |
รองรัง | [adv.] (røngrang) EN: in reserve ; as a nest egg ; at hand FR: |
หวุดหวิด | [adv.] (wutwit) EN: narrowly ; barely ; nearly ; almost ; very near at hand ; by inches ; by an hair's breath ; within an ace of ; in time ; just about ; at the eleventh hour FR: de justesse ; sur le fil |